|
Dårlig oversat software |
Post Reply ![]() |
Page 123 4> |
Author | |
Ham_Der ![]() Guld medlem ![]() ![]() Joined: 29-Januar-2007 Location: Denmark Status: Offline Points: 1259 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posted: 18-Juli-2014 at 10:17 |
Dette er bare en for sjov tråd.
Jeg er på ferie i sommerhus, hvor tv'et er et elendigt lille Prosonic med indbygget DVD. Prøv at se hvad der står, hvis man trykker på en knap, der ikke har nogen funktion. ![]() For øvrigt så er betragtningsvinklen på det tv også temmelig dårlig. Jeg kan godt lide at ligge på gulvet, når jeg ser tv, men gør jeg det her, så er folk grønne i hovederne. Der er tre farver, grøn, rød og blå, når jeg ser billedet fra gulvet. |
|
![]() |
|
bruger udmeldt 23 ![]() -- ![]() Joined: 25-December-2010 Status: Offline Points: 2017 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Har en gang også set i insdtillingerne for kanaler på en Lumatron DVB T-modtager, at der stod: "Kanaldirektør"!
![]() |
|
![]() |
|
vclarke ![]() Guld medlem ![]() ![]() Joined: 13-September-2006 Location: Denmark Status: Offline Points: 738 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
På min Pioneer plasma bliver "advanced" til "gå frem"
![]() Ofte har jeg set "save" blive oversat til "gem", selvom det skulle ha' været "spar". |
|
![]() |
|
Radiomanden ![]() Platin medlem ![]() ![]() Joined: 17-Maj-2004 Location: 4100 Status: Offline Points: 40543 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Derfor holder man sig til original sproget, så slipper man for sådanne tåbligheder. |
|
Marantz NR1403 - Shield TV - Nokia 8000 Streaming boks - Samsung 40UE7005 - ARVANI TA210 SOUNDBAR - Panasonic TX-49FX623E
|
|
![]() |
|
jake51 ![]() Guld medlem ![]() Joined: 02-Januar-2005 Location: Randers Status: Offline Points: 6331 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Har set streaming oversat til strømning
|
|
Vi started' ud med ingenting og har det meste tilbage
Mikael Simpson |
|
![]() |
|
Radiomanden ![]() Platin medlem ![]() ![]() Joined: 17-Maj-2004 Location: 4100 Status: Offline Points: 40543 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Endnu en tåbelighed. Der er ord man ikke skal oversætte. |
|
Marantz NR1403 - Shield TV - Nokia 8000 Streaming boks - Samsung 40UE7005 - ARVANI TA210 SOUNDBAR - Panasonic TX-49FX623E
|
|
![]() |
|
jake51 ![]() Guld medlem ![]() Joined: 02-Januar-2005 Location: Randers Status: Offline Points: 6331 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Du har misforstået pointen
Det er da sjovt, når ord oversættes til noget tåbeligt |
|
Vi started' ud med ingenting og har det meste tilbage
Mikael Simpson |
|
![]() |
|
vclarke ![]() Guld medlem ![]() ![]() Joined: 13-September-2006 Location: Denmark Status: Offline Points: 738 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Man skal lade et menneske der kan sproget gøre det - ikke Google translate
Edited by vclarke - 19-Juli-2014 at 17:06 |
|
![]() |
|
Radiomanden ![]() Platin medlem ![]() ![]() Joined: 17-Maj-2004 Location: 4100 Status: Offline Points: 40543 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Der er ærgerligt nok stadig et stykke vej til den perfekte universal oversætter. |
|
Marantz NR1403 - Shield TV - Nokia 8000 Streaming boks - Samsung 40UE7005 - ARVANI TA210 SOUNDBAR - Panasonic TX-49FX623E
|
|
![]() |
|
vclarke ![]() Guld medlem ![]() ![]() Joined: 13-September-2006 Location: Denmark Status: Offline Points: 738 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Hvor svært kan det være lige at henvende sig til de respektive landes importører og få godkendt en oversættelse?
|
|
![]() |
|
Radiomanden ![]() Platin medlem ![]() ![]() Joined: 17-Maj-2004 Location: 4100 Status: Offline Points: 40543 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Sikkert ikke svært, men derimod en yderlig udgift, som en klistermærke producent næppe vil gøre. |
|
Marantz NR1403 - Shield TV - Nokia 8000 Streaming boks - Samsung 40UE7005 - ARVANI TA210 SOUNDBAR - Panasonic TX-49FX623E
|
|
![]() |
|
lunddal ![]() Guld medlem ![]() Joined: 09-Februar-2006 Location: Danmark Status: Offline Points: 8665 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Prosonic har mange sjove oversættelser, men i mange andre tilfælde er det faktisk mennesker der oversætter, men de kender bare ikke sammenhængen og oversætter ud fra enkeltord eller sætninger.
I en ældre version af Flash installeren var Applications blevet oversat til Ansøgninger. Korrekt nok, men det er bare ikke det der menes. Så ja, originalsprog er bedst, men i Prosonics tilfælde er der nok bare ikke mange her, der kan kinesisk ![]() |
|
![]() |
Post Reply ![]() |
Page 123 4> |
Forum Jump | Forum Permissions ![]() You cannot post new topics in this forum You cannot reply to topics in this forum You cannot delete your posts in this forum You cannot edit your posts in this forum You cannot create polls in this forum You cannot vote in polls in this forum |