recordere.dk forum     Det danske community for hjemmets elektronik og indhold     Siden 2003
Forum Home Forum Home > Generelle emner > Film og udsendelser
  New Posts New Posts RSS Feed - hvad betyder SDH?
  FAQ FAQ  Forum Search   Register Register  Login Login

Topic Closedhvad betyder SDH?

 Post Reply Post Reply
Author
Message
Xstatic View Drop Down
Bruger
Bruger


Joined: 31-Maj-2007
Location: Denmark
Status: Offline
Points: 166
Direct Link To This Post Topic: hvad betyder SDH?
    Posted: 02-Januar-2008 at 12:37

hej alle,

når jeg leder efter BD/HD-DVD film på nettet, og vil undersøge hvilke sprog de er tekstet på, står der ofte feks:

English SDH, spanish, italian etc.

Hvad er det SDH betyder - og hvordan adskiller dette sig fra almindelige undertekster?

 

Back to Top
tma86 View Drop Down
Super bruger
Super bruger
Avatar

Joined: 02-April-2006
Status: Offline
Points: 327
Direct Link To This Post Posted: 02-Januar-2008 at 12:40

Googlet på nettet:

"The available subtitle options is called English SDH (Subtitling for Deaf and Heard of Hearing). SDH involves a distinct colour for each type of dialogue/noise and is the way of the future.

Here's a rundown on how they work:
The subtitles are positioned directly underneath/above a person in order to help identify who was talking.

The following colour schemes are also used:
White - dialogues, each subtitle is placed under the person speaking.
Yellow is used for voice overs (the person speaking is not seen),
*Yellow (preceeded by an asterisk) is used for transmitted voices (telephone, loud speaker).
Red is used for sound effects (ie loud explosions nearby).
Purple is used for the musical score playing in the background.



Edited by tma86 - 02-Januar-2008 at 12:42
Mvh. Tommy
Back to Top
Xstatic View Drop Down
Bruger
Bruger


Joined: 31-Maj-2007
Location: Denmark
Status: Offline
Points: 166
Direct Link To This Post Posted: 02-Januar-2008 at 12:43

hehe..ok. tak. Jeg havde brudt mit hoved en del med hvad den forkortelse kunne stå for

 

det lyder umiddelbart som værende en ret så forvirret omgang tekst, hvis man blot ønsker en engelsk-tekstet film (når man ikke kan få med dktekst).

har du eller andre erfaringer med film der er sdh tekstet? Er det distraherende eller ligeså fint som med alm tekster?



Edited by Xstatic - 02-Januar-2008 at 12:45
Back to Top
Vanderlay View Drop Down
Guld medlem
Guld medlem


Joined: 01-Juni-2006
Location: Denmark
Status: Offline
Points: 1168
Direct Link To This Post Posted: 02-Januar-2008 at 13:20
Det er lidt distraherende, at man skal høre om musikken og hvilke lyde
R2D2 siger, men efter lidt tid lægger man ikke mærke til det.

På engelsksprogede film foretrækker jeg i hvert fald SDH-teksterne frem for
de danske tekster, som ofte er af en elendig kvalitet. Hellere lidt for meget
end lidt for lidt information
Back to Top
Xstatic View Drop Down
Bruger
Bruger


Joined: 31-Maj-2007
Location: Denmark
Status: Offline
Points: 166
Direct Link To This Post Posted: 02-Januar-2008 at 13:50

tusind tak for det svar - lige hvad jeg havde brug for at høre!

så behøver jeg ikke at tøve med at bestille film hvor jeg kun kan få sdh tekster.

 

Back to Top
 Post Reply Post Reply

Forum Jump Forum Permissions View Drop Down

Forum Software by Web Wiz Forums® version 12.07
Copyright ©2001-2024 Web Wiz Ltd.